Filastrocche
di tutto il mondo, filastrocche popolari a portare il loro contributo
giocoso in termini di differenza, in termini di affinità.
Tutto il mondo è diverso, tutto il mondo è paese,
quando si tratta del trastullo che coinvolge l'adulto e il bambino
nel gioco della filastrocca. C'è l'impiego della voce
e l'impiego della rima; sono implicate le mani, il corpo, i
sensi per esprimere meglio quel che la canzone dice.
Un'intera squadra di illustratori è stata reclutata per
dare corpo agli attori che animano la scena, tanto in Ucraina
quanto in Portogallo, in Messico come in Ungheria... bambini,
animali, primavere, estati, autunni e inverni.. Spesso all'aperto,
qualche volta in casa, si recitano le filastrocche, si fanno
muovere le mani, su minuziose, precise indicazioni. Attori chiamati
in causa per un teatro che rappresenta affetti e, con il proposito
del gioco, sa passare informazioni, trasmettere valori.
36 filastrocche
per giocare con le mani
raccolte da Albena Ivanovitch-Lair
tradotte da Roberta Grazzani
Fabbri, 2002, p.46, Euro 14,00
ISBN 88-451-2998-5
|